<div>Moin!</div><div><br></div>Of course. Here's the translation pad: <a href="http://piratenpad.de/speech-lauer-agh" target="_blank">http://piratenpad.de/speech-lauer-agh</a><div><br></div><div>In the future, your best bet to check for stuff like this is the PPI Translation Taskforce, whose Mailing list is here: <a href="http://lists.pp-international.net/listinfo/ttf">http://lists.pp-international.net/listinfo/ttf</a></div>
<div><br></div><div>Kind regards</div><div>-J<br><br><div class="gmail_quote">On Sun, Jan 15, 2012 at 4:39 PM, Josep Sānchez <span dir="ltr"><<a href="mailto:papapep@gmx.com" target="_blank">papapep@gmx.com</a>></span> wrote:<br>

<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div>On 15/01/12 15:47, Justus Römeth wrote:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
Moin and ahoi, dear Pirates!<br>
<br>
As Tu_Bor wrote in the TTF list, this video (1) of a speech Christopher<br>
Lauer gave in the state parliament of Berlin 3 days ago was received quite<br>
well in Germany. It has now been subtitle in English, so please spread the<br>
word/link!<br>
</blockquote>
<br></div>
Hi, Justus.<br>
<br>
Is there any pad or place where I should get the translation strings and timings in english to translate them to catalan?<br>
<br>
Thanks in advance, and congrats to Christopher and the piratenpartei for such a good job.<br>
<br>
Josep Sānchez<br>
Pirates de Catalunya<br>
<br>
______________________________<u></u>______________________<br>
Pirate Parties International - General Talk<br>
<a href="mailto:pp.international.general@lists.pirateweb.net" target="_blank">pp.international.general@<u></u>lists.pirateweb.net</a><br>
<a href="http://lists.pirateweb.net/mailman/listinfo/pp.international.general" target="_blank">http://lists.pirateweb.net/<u></u>mailman/listinfo/pp.<u></u>international.general</a><br>
<br>
</blockquote></div><br></div>