<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8"></head><body >Google translate is not always good for understanding nuances. But if I read the text correctly the commission doesnt speak about the protests as being undemocratic, but of the aims of some of the people behind the protests being not democratic ( which is most likely true). The mention of the word undemocratic seems to be from whoever wrote the blog post. <div><br></div><div>But perhaps the translation mixes up things for me?</div><div><br></div><div>/Mab</div><br><br><br>Pat Maechler aka Valio <pirate@valio.ch> skrev:<br><br><br>can someone deny or confirm this?<br><br>according to this story some leaked internal meeting minutes the EU<br>commission discusses the European wide protests against ACTA as being<br>undemocratic...hm....speaking about ACTA...<br><br>http://translate.google.ch/translate?sl=de&tl=en&js=n&prev=_t&hl=de&ie=UTF-8&layout=2&eotf=1&u=http%3A%2F%2Firights.info%2Fblog%2Farbeit2.0%2F2012%2F02%2F20%2Feuropaische-kommission-halt-acta-protest-fur-teilweise-undemokratisch%2F<br><br>given this story is true, it would be a huge "WTF?" for the EU<br>commission from my POV<br><br>-pat<br>____________________________________________________<br>Pirate Parties International - General Talk<br>pp.international.general@lists.pirateweb.net<br>http://lists.pirateweb.net/mailman/listinfo/pp.international.general<br> </body>