[pp.int.general] The "iron hand" against "piracy" that died was burned alive in prison, was in jail for selling unauthorized copies of CDs and DVDs

Jay Emerson jemers2 at gmail.com
Sat Dec 11 00:29:15 CET 2010


The immorality of draconian sentencing for a non-violent crime never ceases
to apall me.

Jay Emerson
Administrative Officer
Pirate Party of New York
On Dec 10, 2010 4:30 PM, "Enrique Herrera Noya" <quiquetux at gmail.com> wrote:
>
> is the result of the criminalization of those who sell unauthorized
copies.
> es consecuencia de la criminalización, de quien vende copias no
autorizadas.
>
>
> The "iron hand" against "piracy" that died was burned alive in prison,
> was in jail for selling unauthorized copies of CDs and DVDs
> La "mano dura" contra la "piratería" hizo que muriera quemado vivo en la
> cárcel, estaba preso por vender Copias No autorizadas de CDs y DVDs
>
>
>
> Bastián Arriagada, de 22 años de edad, cumplía en la cárcel de San
> Miguel (en Santiago de Chile) una pena de 61 días por el delito de
> Infracción a la Ley de Propiedad Intelectual , es decir por ser
> descubierto vendiendo copias no autorizadas(que eufemisticamente llaman
> copias piratas) de música y películas. Bastián estaba preso junto a
> otros que estaban internos por delitos de violación y homicidio.
>
> Bastian Arriagada, 22 years old, met in prison in San Miguel (in
> Santiago de Chile) a 61-day sentence for the crime of Violation of
> Intellectual Property Law, ie to be discovered by selling unauthorized
> copies (which euphemistically called pirated copies) of music and
> movies. Bastian was arrested along with others who were inmates for
> crimes of rape and murder.
>
> ----
> "No tenía trabajo y por eso se dedicó a vender CDs en la calle, lo hizo
> para no caer en la delincuencia y mire lo que le pasó… En este país no
> hay justicia para los pobres", declaró la tía del fallecido al diario La
> Nación .
> "I had no job and so she sells CDs on the street, he did not to fall
> into crime and look what happened ... In this country there is no
> justice for the poor," said the aunt of the deceased to the newspaper La
> Nacion.
> ---
> Otro familiar declaró a EMOL : "Bastián vendía discos pirata de amigos
> para mantener a su familia y poder ahorrar, porque quería retomar sus
> estudios de educación media, que había dejado hace unos años atrás.
> Bastián no era un criminal " Bastián estaba trabajando en un puesto
> establecido de un amigo.
>
> Another relative told EMOL : "Bastian selling pirated discs of friends
> to support her family and to save, because he wanted to resume their
> high school studies, he had left a few years ago. Bastian was not a
> criminal" Bastian was working on a established as a friend.
>
> ---
> Tenía muchos planes para el futuro, pero ahora ya nada cuenta", indicó
> su tio.
> I had many plans for the future, but now nothing counts, "said his uncle.
>
> ---
> El periódico "El Mercurio" titula sobre el "trágico destino" de este
> joven comerciante.
> The newspaper "El Mercurio" called the "tragic fate" of this young trader.
> ---
>
> ¿Es el destino el responsable de su muerte?
> Is the destination responsible for his death?
>
> ¿ es el destino el responsable de su encarcelación?
> Is the destination responsible for his incarceration?
>
> ¿Es el destino el responsable que no encontró mas salida que vender
> copias no autorizadas?
> Is it fate that he found no more responsible for output to sell
> unauthorized copies?
>
> No se trata del destino ¡¡¡
> This is not the destination¡¡¡
>
> ---
> Se trata de algo deliberado , de un escandaloso y grosero aumento de las
> penas por una acción comercial (vender copias no autorizadas ["piratas"]
> de CDs ) que va contra el interés económico de algunas empresas (no
> contra la integridad física de personas) y más aún tiene una cuantía
> extremadamente menor .
> This is something deliberate, a scandalous and rude increase penalties
> for commercial activity (selling unauthorized copies [pirate] CD) that
> goes against the economic interest of some companies (not the physical
> integrity of persons) and moreover has a very minor amount.
>
> ---
> Las penas por delitos contra la " propiedad intelectual " son
> desproporcionadas y la industria del entretenimiento continúa
> presionando para que se sigan aumentando.
> Penalties for crimes against "intellectual property" are
> disproportionate and entertainment industry continues to press for
> further increases.
>
> ---
> El incendio de la cárcel de San Miguel ya a dejado 83 muertos, entre
> ellos muchos que no estaban por delitos violentos.
> The fire at the prison in San Miguel already has left 83 people dead,
> including many who were not violent crimes.
>
>
>
> Written by Enrique Herrera Noya
>
> ---
> Fuentes: ManzanaMecanica La Nacion , Publimetro , EMOL (Foto EMOL).
> Sources: ManzanaMecanica La Nacion , Metro , EMOL (Photo EMOL).
>
>
>
>
> --
> Mis Certificaciones:
> Red Hat Certified Technician (RHCT) Nº605010753835478
> Novell Certified Linux Professional CLP 10
>
> ____________________________________________________
> Pirate Parties International - General Talk
> pp.international.general at lists.pirateweb.net
> http://lists.pirateweb.net/mailman/listinfo/pp.international.general
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.pirateweb.net/pipermail/pp.international.general/attachments/20101210/4f64c477/attachment.htm>


More information about the pp.international.general mailing list